viernes, 26 de junio de 2015

Acceso y organización de la información


Se nos ha propuesto dar de alta dos servicios de acceso y organización de la información en línea y después comentar la experiencia. De entre varios servicios he escogido Symbaloo y Feedly.




Symbaloo es un servicio que permite crear un escritorio a medida, con diferentes pestañas (webmix) en las que se insertan iconos (blocs) enlazados con páginas web seleccionadas por el usuario. Al final se obtienen varios escritorios, uno en cada pestaña. Éstos se pueden organizar según las preferencias de cada uno: por temáticas, por intereses, por utilidades,... Puedes crear tus propias pestañas así como incorporar cualquiera de las presentes en la galería de Symbaloo. Éstas últimas no son modificables. Y lo mejor de todo es que no se instala en tu pc, puedes disponer de este escritorio allí donde vayas. Te conectas a internet desde cualquier ordenador, tecleas la página web de Symbaloo, accedes con tu usuario y contraseña, y ahí tienes tu escritorio. Es un servicio gratuito. Se puede acceder a través del perfil google.
Symbaloo me ha parecido muy útil. Hasta ahora me iba organizando con un sistema de carpetas y subcarpetas en “mis preferidos” o bien con iconos en el escritorio de mi pc, pero este servicio lo mejora: facilita mucho la organización de los enlaces a las páginas web, el acceso a ellas es inmediato y no es necesario disponer del propio ordenador para utilizar este servicio.


Feedly es un servicio que te informa de las novedades en las páginas web que le indicas. Este servicio se encarga de recopilar todas las novedades que se van publicando en dichas páginas web y las incorpora en una única página. Además crea enlaces que llevan a la noticia original, en caso de querer consultarla.
Feedly nos evita ir página por página para consultar si hay novedades o no, basta con acceder a una.




Tanto Symbaloo como Feedly disponen de una aplicación para dispositivos móviles. Ambos servicios aportan una mejor organización de la información y recursos, y además permiten  ahorrar tiempo, hoy más que nunca, un bien precioso.

Tareas y método



EJERCICIO 1



La lengua de las mariposas
La lengua de las mariposas es una película de José Luis Cuerda de 1999.



Escucha y completa el texto con las palabras que faltan.
No sé si ustedes se habrán dado cuenta, pero se acerca la ayuda .
De modo que en cuanto el tiempo se asiente un poco, la clase de historia natural la daremos en el ayuda .
¿A ustedes les gusta la ayuda ?
Ya, no se han detenido a mirarla.
La   ayuda , amigos míos, es el espectáculo más sorprendente que puede mirar el hombre.
¿Saben que las   ayuda tienen rebaños de  ayuda que les proporcionan leche y azúcar?
¿Saben que algunas ayuda inventaron el submarino hace millones de años?
¿Saben que las ayuda tienen lengua?
Cuando uno se muere... ¿Se muere o no se muere?
¿Y usted qué piensa?
Yo tengo miedo.
http://www.ver-taal.com/trailers.htm


La finalidad de este ejercicio es trabajar la comprensión oral. Este ejercicio no especifica si se debe realizar individualmente, en parejas o en grupo. Se sobreentiende que se trata de un trabajo individual pero se podría realizar en cualquiera de los otros modos.
El alumno tiene ante sí un texto que corresponde a la transcripción de un vídeo. El texto está incompleto y se trata de rellenar los espacios en blanco. Los signos de interrogación después de cada hueco proporcionan pistas en caso de necesitarlas. En algunos casos son imágenes, en otros, breves descripciones. Para realizarlo el alumno deberá escuchar el vídeo que corresponde al tráiler de una película.  
Pienso que los tráilers son un buen instrumento pedagógico porque son breves, normalmente tienen una banda sonora que cautiva impidiendo así que se pierda el interés a los dos segundos, son atractivos y por lo general a todo el mundo le gusta el cine.
Creo que se podría sacar mucho más provecho de este material: trabajando en grupos o parejas, así conseguiríamos que los alumnos interaccionaran, una comunicación oral. Podríamos realizar ejercicios que abordaran el léxico, por ejemplo trabajar el campo semántico de la primavera. Podríamos incluir tareas para trabajar también el contexto histórico.



EJERCICIO 2



Idea para la introducción a los posesivos

DESCRIPCIÓN
Actividad para introducir los posesivos.
OBJETIVO
Enseñar los posesivos de una manera deductiva
NIVEL
Inicial

Se propone una subasta de objetos personales de los integrantes de la clase. La subasta se hará del siguiente modo: El profesor apunta en su cuaderno precios para cada objeto y los alumnos tendrán que ir pujando. Cuando los objetos son ”adjudicados” se meten en una bolsa o caja. Más tarde se propone el reparto de dichos objetos ¿De quién es esto? ¿Es esto tuyo?
Para resolver el problema de los plurales (1ª y 2ª) durante el juego se meten dos objetos de distintas personas en otra caja o bolsa. Con esta actividad se repasan números y expresiones del tipo: “Es muy caro”, “Es barato”, más, menos, ¿cuánto cuesta? e introduce de forma deductiva los posesivos.
Didáctica ELE, material.

Se trata de un ejercicio para trabajar los posesivos en un nivel inicial. Además se repasa vocabulario relacionado con expresiones sobre el precio de objetos y los números. La tarea se lleva a cabo oralmente, entre toda la clase, por lo tanto hay comunicación oral. Quizás la podríamos completar con otras actividades, por ejemplo con actividades relacionadas con la descripción de los objetos (colores, formas, usos), con los gustos (por qué han pujado por tal o cual objeto).

Lingüística pedagogía y psicología


La lingüística, ciencia del lenguaje; la pedagogía, ciencia de la educación y enseñanza; y la psicología, ciencia que estudia los procesos mentales. Es difícil jerarquizar estos tres aspectos pues los tres son fundamentales y el uno sin el otro no funcionan cuando se trata de conseguir que el alumno consiga comunicarse en una lengua extranjera, nuestro objetivo final.


Pero si tuviera que establecer un orden o escala de importancia, quizás el que considero esencial es la psicología entendida como la ciencia que estudia los procesos mentales pero también como emoción, empatía. Es necesario ponerse siempre en el lugar del alumno para entender qué va a necesitar, en qué situaciones se podrá encontrar, qué le va a servir y qué no. De esta manera, recreando esta imagen del alumno y su realidad, se podrán diseñar y crear tareas que van a mejorar y facilitar el proceso de aprendizaje porque éstas reproducirán mejor la realidad de ese alumno. De este modo los conceptos tratados serán más claros (menos teóricos, entendiendo lo teórico como algo alejado de la realidad) y el alumno los asimilará mejor.
En definitiva, para poder estructurar un sistema pedagógico útil y eficaz, y lograr transmitir los conocimientos con éxito, primero hay que conocer al alumno y su realidad, sus circunstancias. Reconociendo esto con ayuda de la psicología, podremos establecer una buena estrategia (pedagogía) para afrontar el proceso de aprendizaje del contenido (lingüística).


Quisiera añadir otra reflexión que me ha ayudado en la realización de esta tarea. Lo primero que se debe dar para que exista todo este proceso de aprendizaje es que una persona decida empezar a estudiar una lengua extranjera. Y ¿por qué una persona empieza dichos estudios? Responde a una necesidad, necesidad de conocer la lengua para poder establecer una comunicación.
Tanto si es por elección propia (porque le gusta la cultura, el país, porque siente curiosidad, etc…) como por obligación (por trabajo, por traslado al extranjero, porque tiene que usar la lengua extranjera en su entorno,...), la persona va a necesitar aprender a comunicarse en esa nueva lengua. Y no sólo aprender las cuestiones más formales (cómo se escribe, cómo se pronuncia, cómo se conjuga un tiempo verbal,...) sino aprender el uso que se hace de la lengua, aprender por qué, cuándo, cómo, con quién usarla. Y sabiendo que aprender una lengua no es tarea de dos días y que no se pueden aprender en clase el 100% de las situaciones en las que se puede encontrar, con el 100% de posibles variantes, al alumno le va a ser de gran utilidad aprender a reconocer ciertas pistas, ciertos indicios que le ayudarán a interpretar situaciones, crear paralelismos con aquellas situaciones vistas en clase y encontrar así el modo de comunicar más indicado.
Por lo tanto, aprender la estructura de la lengua, cómo funciona, su mecanismo, capacita al alumno a deducir algo aunque no lo haya visto en clase y le da recursos para continuar aprendiendo. El profesor debe proporcionar conocimientos y competencias que acompañen al alumno en el proceso de aprendizaje para aprender a aprender.

lunes, 8 de junio de 2015

El profesor ideal


Leyendo vuestros escritos y reflexionando mucho me he dado cuenta que en gran medida definimos del mismo modo al profesor ideal. Hemos identificado las virtudes y defectos y la mayoría hemos coincidido al enumerarlos. En muchos de vuestros relatos, por no decir en todos, me he visto asintiendo a lo que estaba leyendo, diciendo “sí, sí, es verdad”, sonriendo cuando explicabais alguna experiencia porque yo también la había vivido.
Describiendo al profesor ideal: he intentado hacer una lista con las características que posee el profesor ideal.

  • El profesor ideal es un apasionado de la materia que enseña, un entusiasta en este caso de la lengua, y sabe transmitir esa pasión.
  • Deja en casa los problemas y los enfados. Es capaz de entrar en el aula con una actitud positiva y optimista a pesar de lo terrible que haya sido el día. Esta característica debería extenderse a todos los niveles de la vida: en el trabajo, en casa, con los amigos,... Es una actitud que contribuye a crear un mejor ambiente que repercute en nosotros mismos.
  • Sonríe. La sonrisa es una excelente tarjeta de presentación, es contagiosa y tiene efectos positivos en la gente que la recibe.
  • Es empático, otro rasgo importante en esta profesión.
  • Es generoso y comparte sin temor ni avaricia sus conocimientos.
  • Sabe escuchar a los alumnos e interpretar lo que no se dice con palabras para modificar y mejorar las lecciones.
  • Infunde seguridad, esa seguridad necesaria para lanzarse sin miedo a equivocarse.
  • Prepara lecciones amenas y divertidas, activas en lugar de pasivas, en las que todos se sienten partícipes.
  • Se muestra accesible, cercano y disponible. El alumno no teme exponerle sus dudas.
  • Siente y muestra respeto por los alumnos y se gana el de ellos.
  • Tiene ganas de mejorar, de saber más, de estar al día. Pues, como se ha dicho, la lengua está viva, crece, cambia. No se conforma con aquello que ya sabe, siempre hay algo nuevo que aprender.

Y continuando con las reflexiones, todas estas ideas y pensamientos me llevan a concluir que ser profesor no se limita sólo al trabajo que uno hace determinadas horas al día, es una actitud, es un modo de ser y vivir.

jueves, 4 de junio de 2015

¿Tener ilusión es ser un iluso?


ILUSIÓN, para mí una de las palabras más bonitas de nuestra lengua. La usamos continuamente y es difícil traducirla sin perder en el proceso mucho de su significado. Me refiero a esa parte positiva que raramente se encuentra en otros idiomas. A menudo, conversando en otra lengua, me encuentro intentando describir ese concepto, usando un sinfín de palabras pero con la sensación de dejarme algo en el camino. Entusiasmo, esperanza,... Sí, se acercan, pero no acaban de convencerme. Ese término es tan exacto que me resulta muy difícil encontrar otra palabra que sea capaz de englobar todo aquello que se siente.

Ilusión es una palabra que está muy presente en mi vida y en mi vocabulario, es el motor que me da fuerzas para afrontar un nuevo día con ganas y alegría, un nuevo proyecto con entusiasmo. Es aquello que me mueve y que impide que desfallezca, es ese placentero nerviosismo que sentía de niña el día antes de una excursión. Y no lo quiero perder, quiero vivir siempre ilusionada, tener siempre una ilusión, aunque algunos me llamen ilusa por ello.